Гимн ссср (сталинский). Тексты гимнов советского союза и россии, написанные сергеем михалковым Гимн ссср нас вырастил сталин

Размер 2 / 4 и 4 / 4

C E m F C
Со- юз неру- шимый ре- спублик сво- бодных
D m F 6 F G G 7
Спло- тила на- веки Ве- ликая Русь.
C G A m E m
Да здравствует созданный волей на- родов
F C D 7 G
Е- диный, мо- гучий Со- ветский Со- юз!
C G A m E m
Славься, О- течество наше сво- бодное,
F
Дружбы народов надёжный оплот!
D m7 G 6 G C D m6 E 7 A m
Па- рти- я Ленина - си- ла на- родная
F C D 7 G G 7
Нас к торже- ству комму- низма ве- дёт!
G 7 C (в последнем припеве)
Нас к торже- ству комму- низма ве- дёт!

ТРАНСПОНИРОВАТЬ В ДРУГУЮ ТОНАЛЬНОСТЬ. НА ПОЛТОНА

Текущая тональность: до мажор

C E m F D m F 6 G G 7 A m
D 7 D m7 G 6 D m6 E 7

Условные обозначения

Показать


I. Струны от 6-ой до 1-ой (слева направо).
II. Номер лада.
III. Открытая струна.
IV. На струне не извлекается звук.
V. Пальцы: указательный (1 ), средний (2 ), безымянный (3 ), мизинец (4 ).
VI. Барре указательным пальцем.

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». ПОДОБРАТЬ БОЙ (ПЕРЕБОР)

Чтобы воспользоваться справочником «Бой + Перебор», включите поддержку flash и javascript в браузере.

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». ТЕКСТ


Сплотила навеки ВеликаяРусь.

ПРИПЕВ:

Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!


И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!

В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». АВТОРЫ

Советский композитор Александр Васильевич Александров (1883-1946)

АЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВ

Александр Васильевич Александров родился 13 апреля (1 апреля по старому стилю) 1883 года в деревне Плахино Рязанской губернии в крестьянской семье. Заниматься музыкой Александров начал в Петербурге в регентских классах Придворной певческой капеллы. В 1900-м поступил в Петербургскую консерваторию, но по болезни прервал занятия. В 1909 году Александров продолжил учёбу в Московской консерватории, которую окончил в 1913 году по классу композиции, а в 1916 году - по классу пения. В 1928-м году Александров организовал Ансамбль красноармейской песни и пляски, который в 1937-м году завоевал Гран-При на Всемирной выставке в Париже. Самые известные песни Александрова - «Священная война» (1941) на слова В. Лебедева-Кумача, ставшая музыкальной эмблемой Великой Отечественной войны, и «Гимн СССР» (1943) на слова С. Михалкова и Г. Эль-Регистана. Александров известен также своими обработками для хора революционных песен - «По долинам и по взгорьям», «Из-за лесу», «Гулял по Уралу Чапаев-герой» и др., а также русских народных песен - «Вниз по матушке по Волге», «Не шуми ты, мати, зелёная дубравушка», «Ой, да ты калинушка» и др. Александр Александров имеет звания Народного артиста СССР (1937), доктора искусствоведения (1940), генерал-майора Советской Армии (1943) и лауреата Государственной премии СССР (1942 и 1946). Умер Александр Васильевич 8 июля 1946 года в Берлине. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.

Советский поэт Сергей Владимирович Михалков (1913-2009)

СЕРГЕЙ МИХАЛКОВ

Сергей Владимирович Михалков родился 13 марта (28 февраля по старому стилю) 1913 года в Москве. Раннее детство Сергея Михалкова прошло в имении Назарьево в Подмосковье, где будущий поэт получил начальное образование под руководством немецкой гувернантки. К этому периоду относятся первые поэтические опыты Михалкова, которые получили высокую оценку А. Безыменского. В 1927 году семья переехала в город Пятигорск Ставропольского края, а 1928 году в журнале «На подъёме» (Ростов-на-Дону) было опубликовано первое стихотворение Сергея Михалкова «Дорога». Затем его стихи и заметки стали выходить в журналах «Огонёк», «Пионер», «Прожектор», в газетах «Комсомольская правда», «Известия», «Вечерняя Москва», «Правда», а в 1935 году было опубликовано любимое произведение многих поколений детей - поэма «Дядя Степа». Сергей Михалков хорошо известен и как сатирик, автор более двухсот шестидесяти басен и сатирических стихов, а также сатирического киножурнала «Фитиль». Перу Михалкова принадлежат сатирические комедии и сценарии игровых художественных фильмов. Как драматург он написал около сорока пьес для детей и взрослых. Сергей Михалков являлся известным общественным деятелем - членом комиссии по Государственным премиям СССР, а затем РФ в области литературы и искусства, председателем правления Союза писателей РСФСР. Сергей Михалков имеет звания Героя Социалистического труда (1973) и лауреата многочисленных премий. Умер Сергей Михалков 27 августа 2009 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем Кладбище.

Советский поэт Габриэль Аркадьевич Эль-Регистан (1899-1945)

ГАБРИЭЛЬ ЭЛЬ-РЕГИСТАН

Габриэль Аршалуйсович Уреклянц родился 15 декабря 1899 года в Самарканде в армянской семье. Свой литературный псевдоним Габриэль Уреклянц образовал от сокращения имени «Габриэль» - Эль и архитектурного ансамбля Самарканда - площади Регистан. Журналистскую карьеру Эль-Регистан начинал в газетах «Правда Востока» и «Узбекистанская правда». В начале 1930-х Габриэль переехал в Москву, где стал работать корреспондентом газеты «Известия», во многочисленных фельетонах и очерках освещая современные события: строительство Беломорканала, заводов Кузбасса, Магнитогорска и Сталинграда, Уралмаша, Сибмаша и др. В путевых заметках и ряде книг Эль-Регистан отобразил итоги своих путешествий по Памиру, Тянь-Шаню, Алтаю, Каракуму, Кызылкуму, в районе Караганды и озера Балхаш. В 30-е годы начинается сотрудничество Эль-Регистана с кинематографом: в 1936-м им был написан сценарий популярного в своё время кинофильма «Джульбарс». В годы Великой Отечественной войны Эль-Регистан был фронтовым корреспондентом газеты ВВС «Сталинский сокол». Среди его литературных произведений стоит отметить книги «Необычное путешествие», «Следопыты далёкого Севера», «Стальной коготь», «Большой Ферганский канал», «Москва - Каракум - Москва» и др. Умер Габриэль Эль-Регистан 30 июля 1945 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Прообразом гимна СССР и нынешнего гимна России стал , созданный в 1938 году А. В. Александровым на слова В. И. Лебедева-Кумача в рамках открытого конкурса на написание гимна Советского Союза. В конкурсе приняли участие многие композиторы (в том числе Дмитрий Шостакович), однако 14 декабря 1943 года постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) был утверждён вариант С. В. Михалкова и Г. А. Эль-Регистана. Впервые новый гимн прозвучал в ночь на 1 января 1944, а с 15 марта 1944 стал официально использоваться в качестве Государственного гимна СССР.

С 1943 по 1956 год гимн исполнялся в первоначальной версии, включавшей упоминания о Сталине. После XX съезда КПСС (т. е. с 1956 года) гимн исполнялся без слов, ибо в тексте упоминался Сталин. Но официально слова гимна отменены не были, и поэтому во время зарубежных выступлений советских спортсменов гимн иногда исполняли целиком, со словами о Сталине и подлых захватчиках.

В 1977 году появилась новая редакция текста, утверждённая указом Президиума Верховного Совета СССР от 27 мая, в которой гимн просуществовал до 1991 года.

8 декабря 2000 года Государственная Дума приняла проект закона «О государственном гимне Российской Федерации» в третьем, окончательном чтении, а 20 декабря 2000 года подавляющим большинством голосов закон одобрил Совет Федерации. 27 декабря 2000 закон «О государственном гимне Российской Федерации» вступил в силу. В качестве мелодии гимна была утверждена музыка А. В. Александрова, заменив собой мелодию хора «Славься» из оперы М. И. Глинки «Иван Сусанин». В тот же день Президент Путин создал рабочую группу для рассмотрения предложений о тексте Государственного гимна. 7 марта 2001 года в качестве официального гимна Российской Федерации был принят текст С. В. Михалкова и Г. А. Эль-Регистана в третьей редакции.

Следует отметить, что кроме текста Михалкова было официально зарегистрировано и вынесено на рассмотрение Госдумы ещё несколько вариантов текстов, многие из которых были откровенно шуточными (см. ниже ). Не остался в стороне и известный поэт Юлий Ким, создав , не принятый к рассмотрению, но широко цитируемый в интернет-источниках. Ещё один курьёз, связанный с текстом старого нового гимна, - рассказ Ивана Давыдова .

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». СЛУШАТЬ ОНЛАЙН

СТАЛИНСКИЙ ВАРИАНТ

Краснознамённый ансамбль Советской Армии под управлением А. В. Александрова

Дирижёр: Александр Александров

Видеозапись «Парада физкультурников»

Песня «Гимн СССР»

Чтобы посмотреть видео, включите поддержку flash и javascript в браузере.

БРЕЖНЕВСКИЙ ВАРИАНТ

Оркестр Гостелерадио (Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения)

Дирижёр: Владимир Федосеев

Александр Александров, Сергей Михалков, Габриэль Эль-Регистан

Песня «Гимн СССР»

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». ВАРИАНТЫ

ГИМН ПАРТИИ БОЛЬШЕВИКОВ (1938)

Страны небывалой свободные дети,
Сегодня мы гордую песню поём
О партии, самой могучей на свете,
О самом большом человеке своём!

ПРИПЕВ:
Славой овеяна, волею спаяна,
Крепни и здравствуй во веки веков!
Партия Ленина, партия Сталина,
Мудрая партия большевиков!

Страну Октября создала на земле ты,
Могучую Родину вольных людей,
Стоит, как утёс, государство Советов,
Рождённое силой и правдой твоей!

Изменников подлых гнилую породу
Ты грозно сметаешь с пути своего!
Ты - гордость народа, ты - мудрость народа,
Ты - сердце народа, ты - совесть его!

И Маркса и Энгельса пламенный гений
Предвидел коммуны грядущий восход.
Дорогу к коммуне наметил нам Ленин,
И Сталин великий по ней нас ведёт!

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН СССР (1943)

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин - на верность народу
На труд и на подвиги нас вдохновил.

Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

ГИМН РОССИИ (2000)

Россия - священная наша держава,
Россия - любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава -
Твоё достоянье на все времена!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

ВАРИАНТ ЕВГЕНИЯ ПРИМАКОВА

Россия прошла череду испытаний -
Теперь судьбы Родины в наших руках.
Поднимемся все, как один, россияне,
Чтоб сделать счастливой страну на века!
Славься, Отечество наше единое,
Мира, достоинства, чести оплот!
Знамя российское, непобедимое
К новым свершениям нас приведет!

ПЕСНЯ «ГИМН СССР». ПЕРЕДЕЛКИ И ПАРОДИИ

ВАРИАНТ ВЛАДИМИРА ВОЙНОВИЧА

Распался навеки союз нерушимый.
Стоит на распутье великая Русь.
Но долго ли будет она неделимой,
Я этого вам предсказать не берусь.

К свободному рынку от жизни хреновой,
Спустившись с вершин коммунизма, народ
Под флагом трёхцветным с орлом двухголовым
И гимном советским шагает вразброд.

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше привольное,
Славься, послушный российский народ,
Что постоянно меняет символику
И не имеет важнее забот.

Когда-то под царскою властью мы жили,
Но вот наступила заря Октября.
Мы били буржуев и церкви крушили,
А также поставили к стенке царя.

Потом его кости в болоте достали,
Отправили в Питер на вечный покой.
Простите, товарищи Ленин и Сталин,
За то, что дошли мы до жизни такой.

Сегодня усердно мы Господа славим
И ленинским молимся славным мощам,
Дзержинского скоро на место поставим
Затем, чтобы он нас пугал по ночам.

Мы всем офицерам дадим по квартире,
И пенсии выплатим всем старикам,
И всех террористов пристрелим, как в тире,
И всем олигархам дадим по мозгам.

Коррупционеров засадим в Бутырку,
Чтоб знали, насколько закон наш суров.
Мы выдадим всем мужикам по бутылке,
А бабам на выбор дадим мужиков.

Мы время теряли в борьбе и тревоге,
Но нынче мы снова на верном пути,
Вот только б опять дураки и дороги
Нам не помешали до цели дойти.

ТО, ЧТО ПОЁТ ЮЛИЙ КИМ ПРИ ЗВУКАХ ГИМНА

Россия родная, страна дорогая,
ну что ж ты, Россия, стоишь и поёшь
всё снова и снова стихи Михалкова,
где каждое слово - дешёвая ложь?

ПРИПЕВ:
Пой моя Родина, пой горемычная,
пой дорогая родная земля,
вечно послушная, вечно привычная -
петь что велят господа из Кремля.

Под музыку эту ковали победу
и сами себе возводили тюрьму,
нас вырастил Сталин на страх всему свету,
а также и насмех - спасибо ему!

И воды и недра богаты несметно,
и все есть для счастья, но мы день за днем
на общем параде всё тащимся сзади
и эту бодягу поем да поем.

Иван Давыдов. СМЕРТЬ ГИМНОСОФИСТА

Это что? - святой Петр с изумлением посмотрел на мятую бумажку, которую протянул благообразный старичок. - Опять небось справка о праведности из РПЦ? Ну не действуют у нас Кирюхины грамоты, устал я говорить. Устал.

Да ну, какие справки. Я тут просто набросал, пока летел. Чтоб время не терять.

Что набросали?

Акафист? Или что?

Гимн. Гимн Царствия небесного.

Гордись, обитатель небесного рая,
Теперь ты спасен, и прославлен в веках.
Одна ты на небе, одна ты такая,
Хранимая богом страна в облаках!

Славься Спаситель наш и Богородица,
Славься седой охранитель ключей!
Партия праведных к небу возносится
В ясном сиянии светлых лучей.

А вы, собственно, кто? - спросил изумленный Петр.

Вы что, не узнали?

А, ну да, так вам и не сюда, собственно,- пробормотал Петр, нащупывая под столом кнопку сброса.

Почувствовав, как облако уходит из-под ног и увидев внизу разверстую багровую пропасть, старичок вздохнул, достал из кармана блокнот, и начал торопливо записывать:

Сквозь дыры в земле ад сияет нам ярко,
И дьявол великий нам путь озарил!
Министр и премьер, хлебороб и доярка,-
Здесь хватит на всех сковородок и вил.

Славься подземное наше узилище…


14 декабря 1943 года постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) был утверждён Государственный гимн Советского Союза, который принято называть "Сталинским".

Музыка гимна была написана композитором Александром Александровым в 1938 году для более раннего «Гимна партии большевиков» на слова В. И. Лебедева-Кумача. После победы под Сталинградом в 1943 году был написан новый припев этого гимна: «... пусть от победы — к Победе ведет!»

Новый текст Государственного гимна СССР был написан Сергеем Михалковым и Габриэлем Эль-Регистаном (настоящая фамилия - Уреклян). Этот текст был выбран Сталиным из нескольких десятков текстов других поэтов, выполнявших заказ вождя, на музыку партийного гимна. Позже на этот же текст свои мелодии написали композиторы Дмитрий Шостакович и Арам Хачатурян, но предпочтение было отдано музыке Александрова.

В мемуарах Сергея Михалкова говорится о том, как деятельно Сталин участвовал в создании Гимна и в редактировании его текста:

На первом варианте первой строки «Свободных народов союз благородный» Сталин делает пометку: «Ваше благородие?» В конце третьей строки «…созданный волей народной» красный карандаш Сталина вновь вопрошает к соавторам: «Народная воля?» Ворошилов поясняет незадачливым поэтам: — Была такая организация в царское время. В гимне все должно быть предельно ясно… — и продолжает. — Товарищ Сталин считает, что называть его в гимне «избранником народа» не следует, а вот о Ленине сказать, что он был «великим» , — это пояснение ко второму куплету указывает на действительное отношение Сталина к значимости Ленина и свою личную скромность.

Третий куплет был подвергнут основательной редакции уже лично самим вождем при новом приглашении поэтов в Кремль. Сталин предложил включить несколько важных мыслей, обойденных в тексте. После переработки авторами куплета Сталин экспромтом внес последнюю правку:

— Каких захватчиков? Подлых? Как вы думаете, товарищи?

— Правильно, товарищ Сталин! Подлых! — соглашается Берия.

— На этом и остановимся! Товарищ Щербаков, пусть этот текст отпечатают сейчас на машинке.

Сталинская строка зазвучала так: «Захватчиков подлых с дороги сметём!»

В день торжественного утверждения Гимна СССР 14 декабря 1943 года в Большом театре Сталин, обращаясь ко всем многочисленным участникам его создания, сказал:

— Мы приняли новый гимн страны. Это большое событие… Александр Васильевич Александров создал в свое время музыку Гимна партии большевиков, которая больше всего подошла для Гимна Советского Союза. (Обращаясь к Шостаковичу.) Ваша музыка звучит очень мелодично, но что поделать, гимн Александрова более подходит по своему торжественному звучанию. Это — гимн могучей страны, в нем отражена мощь государства и вера в нашу победу. Товарищ Щербаков! Нам, видимо, надо принять постановление Совнаркома? И назначить день первого исполнения гимна. Мы можем успеть дать команду нашему радио исполнить гимн в новогоднюю ночь?

Как известно, с 1918 года гимном Советского Союза был «Интернационал». За четверть века в стране произошли коренные изменения, и надежды на скорое свершение мировой революции и всеобщее упразднение государств, воспетые в «Интернационале», уступили место строительству мощной социалистической державы на отдельно взятой шестой части суши. Новый Гимн вполне отражал новые реалии, новые мечты и устремления советского народа.

Многих людей до сих пор поражает, почему самых различных людей при звуках этого гимна берет оторопь, и у многих сердце начинает рваться из груди? Гимн был создан в труднейший год перелома в Великой Отечественной войне. Глубинная суть торжественных победных фанфар подсознательно воспринималась советским народом-победителем, как символ его наивысшего триумфа. Новый текст символизировал переход страны от революционного этапа к новому этапу державного строительства и дальнейшего развития. Ёмкая и лаконичная формула: "Союз нерушимый республик свободных сплотила навеки великая Русь" отражала всю тысячелетнюю российскую историю, ставшую фундаментом в основании Советского государства.

Новый Государственный гимн СССР впервые прозвучал в ночь на 1-е января 1944г. С 15 марта 1944 г. гимн начал исполняться повсеместно. Он содействовал сплочению народа в защите Отечества от фашистских захватчиков, звал к новым подвигам и свершениям.

Этот гимн претерпел несколько редакций. Первая редакция воспевает Ленина и Сталина. 1955-1977 гимн исполнялся без слов, потому что в прежнем тексте упоминался Сталин. Но официально старые слова гимна отменены не были, поэтому во время зарубежных выступлений советских спортсменов иногда исполнялся гимн со старыми словами. В 1977 году Сергей Михалков создаёт вторую редакцию Государственного Гимна СССР. Вторая редакция прославляет партию Ленина, коммунизм.

…Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!...

И все-таки время показало, что Сталинский гимн, рожденный в суровые годы Великой Отечественной войны, и вполне актуален и 70 лет спустя. Этот гимн гораздо лучше подходит к нынешним обстоятельствам, чем, например, созданная российская государственная система.

Государственный гимн СССР (1943)

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин — на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил.
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!
Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!
Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

И в качестве бонуса: Поль Робсон, Государственный гимн СССР (на английском языке)

United Forever in Friendship and Labour,
Our mighty Republics will ever endure.
he Great Soviet Union will Live through the Ages.
The Dream of a People their fortress secure.






Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us
Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above
and Stalin our Leader with Faith in the People,
Inspired us to Build up the Land that we Love.

Long Live our Soviet Motherland,
Built by the People"s mighty hand.
Long Live our People, United and Free.
Strong in our Friendship tried by fire.
Long may our Crimson Flag Inspire,
Shining in Glory for all Men to see.

We fought for the Future, destroyed the invaders,
and Brought to our Homeland the Laurels of Fame.
Our Glory will live in the Memory of Nations
and All Generations will Honour Her Name.

Long Live our Soviet Motherland,
Built by the People"s mighty hand.
Long Live our People, United and Free.
Strong in our Friendship tried by fire.
Long may our Crimson Flag Inspire,
Shining in Glory for all Men to see.

ВНИМАНИЕ для украино-мовных: сразу сообщаю, что ударение в первом слове заголовка автор ставит на первый слог.


Попалась на глаза картинка с текстами гимнов СССР, где крайним левым есть первоначальная его ещё сталинская версия, по центру - в позднем его варианте - 1977 года, ну, и крайне правым помещён текст того, что гимнастки выводят на разных распилиампиадах. Раньше слышал об отличиях, сейчас решил вчитаться.


С 1955 по 1971 год гимн исполнялся без слов, только музыка. Надо было как-то узаконить подобное положение вещей и в текст Гимна в 1971 году вносятся абстрактные обтекаемые фразы вместо изначальных режущих глаз убийцам.


Попытаемся сравнить и проанализировать разницу между первоначальным сталинским текстом Гимна 1943 года со следующим текстом “хрущёвско-брежневским”, утверждённый Президиумом Верховного Совета в 1977 году. Через полгода в том же 1977 году отменили сталинскую Конституцию 1936 года, заменив новой, в которой отведена почётная и обязательная “руководящая и направляющая” роль единственной партии.


Начнём.


Первые 6 строк Гимна не решились трогать - ещё 20 лет от убийства Сталина не прошло:


Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!


Дружбы народов надежный оплот!


Следующие две строки заменили, сравните оригинальное звучание:



Здесь всё логично - страна Советская и знамя у неё такое же - народное, знамя - это целеуказание, оно зовёт заниматься объективно полезным делом - уничтожать врагов, что заметно от победы до другой победы. А вот на что заменили:



Оказывается, это партия Ленина служит народу силой! Мы слышали, но сомневались до 1991 года, пока 19 миллионов коммунистов не кинули народ и страну на произвол хищников и психопатов. Виноват, конечно же, народ - это его же сила такой оказалась. И направление движения тоже - однозначно полезное дело (защита граждан) заменили на нечто виртуальное, что никто никогда не трогал, не видел, более того, даже описания фантастов чего не имелось - на коммунизм.


В следующих четырёх строках заменили одну убрав Сталина:


Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

Нас вырастил Сталин — на верность народу,

На труд и на подвиги нас вдохновил!


Решили, что Ленин, в период с 1918 по 1922-24 гг. не только спас страну в Гражданской войне, указал путь развития страны, но и на что-то поднял народы:


На правое дело он поднял народы,


А Сталин с 1923 по 1953 года так, где-то на вторых ролях 30 лет болтался, что не стоит и упоминать о нём. Но ведь именно Сталин - и Советская страна - мать, вырастили тех мальчишек 1919-1921 годов рождения, которые сумели согнуть в бараний рог весь европейский фашизм (а это 400 млн.человек населения, когда численность населения СССР всего 200 млн.) и человека в космос запустили. Первым. У тех детей после 1917 года рождения были свои биологические матери-отцы, как и у тех, кто родился в 1960-1970е года. Первые свою страну выстроили, отстояли, а вторые растащили её по пунктам приёма чёрного и цветного металла. Те и другие были с папами, с мамами, но у вторых не было такого отца, как Сталин и уже не было той страны Советской(**) что вырастила первых “на верность народу”.


В следующих четырёх оставили только одну строку - пока ещё свободное Отечество:


Славься, Отечество наше свободное,

Счастья народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведет!


оставив:


Славься, Отечество наше свободное,

Партия Ленина — сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведёт!


Не знаю - чем “дружба для народов” понравилась убийцам Сталина больше, чем “счастье”? По мне так счастье более полезная вещь, чем дружба, но извратителям первоначального текста было виднее, они народ к торжеству вели, как <Ленин> у них поднял народы , так они народы повели. Торжества случились в 1991 году, контрольные торжества - в 1993, в новый год 1995, с 1999 года и далее везде.


Продолжаем чтение. Реальный, осмысленный, вполне понятный и конкретный текст людей дела:


Мы армию нашу растили в сраженьях.

Захватчиков подлых с дороги сметем!

Мы в битвах решаем судьбу поколений,

Мы к славе Отчизну свою поведем!


заменяют на какую-то либеральную галиматью:


В победе бессмертных идей коммунизма

Мы видим грядущее нашей страны,

И Красному знамени славной Отчизны

Мы будем всегда беззаветно верны!


в каждой фразе, как выяснилось содержалась ложь: ни будущего не видели ибо тупы, флагу красному не то чтобы верность не сохранили, а присягнули флагу врагов - власовской тряпке, ну а о победе идеи коммунизма вообще никто не вспоминает.


И в завершающем припеве оставили славу, повторив уже один раз придуманную дружку (у подлецов, как правило, с фантазией плохо):


Славься, Отечество наше свободное,

Славы народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведет!


Оставив:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Партия Ленина — сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведёт!


Обратите внимание, как плотно приложены слова в исходном тексте, насколько логически верно одно из другого вытекает: свобода Отечества - это надежный оплот и не чего-нибудь, а славы. Что же такое Слава? Это честь, это высокий нравственный уровень в чужих глазах. Что же такое дружба народов? Вот кремлёвский народ дружит с чеченским народом, дружит ещё с какими-то западными заморскими народами и даже с одним ближневосточным. А русский народ на всё это смотрим и... тоже дружит. Но Славы у русского народа больше нет.


Описать то, что наворотили в текст гимна РФ в 90е годы (ещё 20 лет спустя) нет ни желания, ни слов нематерных. Пытаюсь представить себе человека, для кого писаное там - святая правда, малосимпатичный персонаж получается. Выводы по прочтению текста гимна РФ вы составьте сами.


* - если считать убийство председателя Совета министров ИВ Сталина началом государственным переворота, то, можно сказать, что после 5 марта 1953 года Советской страны уже не было, оставались только её рудименты вроде названия. Скорость, мощь развития страны заложенная при Сталине была так велика, что позволила после 1953 год вывести спутник (1957) в космос и человека (1961).


** - что думали о новом тексте гимна командиры и крупные военачальники Советской Армии можно понять из докладной записки от Абакумова Сталину 23 декабря 1943 года, спустя неделю после публикации текста в газетах, взято отсюда: http://warhistory.livejournal.com/1195008.html привожу только начало документа.

Спецсообщение Абакумова Сталину о реакции военнослужащих на новый государственный гимн СССР

№ 343/a Сов. секретно

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ОБОРОНЫ

товарищу СТАЛИНУ

Генеральский и офицерский состав Красной Армии одобряют замену «Интернационала» новым государственным гимном, текст которого славит нашу великую советскую Родину, нерушимый союз свободных республик, и «соответствует по своему содержанию делу и сущности советского строя».

ЯКОВЛЕВ, генерал-полковник — начальник Главного Артиллерийского Управления Красной Армии:

«За границей это будут расценивать как шаг назад, как уступку союзникам, а на самом деле это не так. Ведь сколько таких шагов мы сделали за войну: комиссаров ликвидировали — ничего не случилось, даже лучше стали воевать, генеральские офицерские звания ввели, погоны всем надели — дисциплину укрепили.

Святейший синод создали, патриарха выбрали, Коминтерн распустили и, наконец, отменили "Интернационал", и все это на пользу Родине.

Как может быть "Интернационал" с немецким зверем, истребившим сотни тысяч советских людей, превратившим нашу страну в пустыню.

Истребление фашистской нечисти — вот какие задачи сейчас должны стоять, а поэтому все, что может ускорить гибель фашизма, должно быть использовано для этого».

НОВИКОВ, маршал авиации — командующий ВВС Красной Армии:

«Содержание гимна сильное. Видимо, так же сильно будет звучать и музыка. Это мероприятие вполне своевременное, так как старый гимн уже себя изжил и его содержание не соответствует духу времени».

СЕВОСТЬЯНОВ — полковник, начальник инженерного отдела 5 армии Западного фронта:

«Новый гимн Советского Союза соответствует настоящему времени и значительно отражает роль Верховного Главнокомандующего товарища СТАЛИНА».

НИКИТИН, генерал-полковник авиации — заместитель командующего ВВС Красной Армии:

«Замечательный гимн. Содержание его очень и очень долговечно. Именно такой гимн нам и нужен. В каждом слове нового гимна чувствуется большая сила нашего народа».

ДМИТРИЕНКО, полковник — начальник отделения штаба тыла Красной Армии:

«В новом гимне очень правильно упоминается о Ленине и Сталине, где говорится, что нас вырастил Сталин — на верность народу.

Это отражает эру великих людей, создание Советского Союза и воспитание живущих в нем героических людей».

ТЕКМАЗОВ, генерал-майор — начальник разведывательного отдела штаба Белорусского фронта:

«Новый текст гимна учит любить Родину, отечество конкретно, а не вообще. Он складывает смысл понятия об отчизне и главное, что Советский Союз сплотила Великая Русь. В гимне говорится об отечестве, и при этих словах рождается у каждого гордость за свой народ и союз всех народов советской страны».

Слова С. В. Михалкова и Г. А. Эль-Регистана,
Музыка А. В. Александрова

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов,
Единый, могучий Советский Союз!


Дружбы народов надёжный оплот!


Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил.

Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!


Описание

Государственный гимн Союза Советских Социалистических Республик является символом советского социалистического общенародного государства, его суверенитета, единства, дружбы и братства трудящихся всех наций и народностей страны. В нем выражены добровольность объединения советских республик, историческое значение России, великие заслуги В. И. Ленина в создании СССР, руководящая роль КПСС, ведущей советский народ к торжеству коммунизма.

Музыка

Прослушать гимн СССР:

Midi-версии гимна скачать:

Аккорды гимна СССР

C Em F C Союз нерушимый республик свободных Dm Dm Dm G Сплотила навеки великая Русь. C G Am Em Да здравствует созданный волей народов F C D G Единый, могучий Советский Союз. Припев: C G Am Em Славься Отечество наше свободное, F Дружбы народов надежный оплот. F G C Dm E Am Партия Ленина -- сила народная F C D G Нас к торжеству коммунизма ведет.

История гимна СССР

Государственный гимн СССР был утверждён Советским правительством как официальный символ Союза Советских Социалистических Республик в 1944 году. До 1 января 1944 гимном СССР был «Интернационал» , написанный ещё в 1871 г. и являвшийся гимном Парижской Коммуны. Этот гимн сохранился в качестве партийного гимна КПСС .

Коренные изменения, произошедшие в результате победы социализма в Советском Союзе, потребовали создания нового гимна СССР, в котором нашли бы своё отражение могущество и великие исторические свершения народов Советской страны. В связи с этим Советское правительство решило установить новый гимн СССР - «Союз нерушимый республик свободных» .

Текст гимна написан поэтами С. В. Михалковым и Эль-Регистаном, музыка - композитором А. В. Александровым. В словах и мелодии нового гимна нашли выражение исключительная роль русского народа в создании и защите первого в мире социалистического государства рабочих и крестьян, нерушимая дружба советских народов, непобедимость Советской Армии, воодушевление свободного социалистического труда, который преодолевает все препятствия, возникающие на пути к коммунизму.
В гимне подчеркивалось, что победы, добытые советским народом в труде и в боях, неотделимы от Коммунистической партии, от имён Ленина и Сталина .

Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил.

Свои государственные гимны также имели и союзные республики СССР (в РСФСР использовался гимн СССР). В этих гимнах была выражена идея дружбы народов, сплочённых вокруг великого русского народа, и отражены особенности республик.

С 1956 года, в связи с развенчанием культа личности Сталина, гимн стал исполняться в инструментальной версии, без слов. В 1977 году, при принятии новой конституции СССР, С. В. Михалкову было поручено изменить строки, где упоминался И. В. Сталин. Теперь они стали звучать так:

Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!

Вторую жизнь гимн обрёл в 2001 году, когда музыка А. Александрова стала основой нового гимна Российской Федерации. Сергей Михалков написал новые слова к ставшей всенародно любимой музыке гимна. Из текста советского гимна в российский перешла лишь одна строчка: «Славься, Отечество наше свободное» .

Источники

  • Юридический словарь. - М.: Госюриздат. Главный редактор С.Н. Братусь и др. 1953.
Ссылки: